Suomen Merenkulku 425

42 SUOMEN MERENKULKU ■ FINLANDS SJÖFART stålrullar på mafivagnar, samt containrar som också transporteras på mafe. Vi exporterar och importerar dessutom olika maskiner och utrustning, till exempel skogsbruksmaskiner, i ganska stor omfattning. – De lastfartyg som trafikerar den här hamnen har endast tolv passagerarplatser, vilket innebär att tolv fordonsförare kan tas med vid behov. Stevena ansvarar för surrningen av lasten i Hangö, medan själva fartyget sköter taljningen. – Även lastdokumenten, såsom manifesten, kommer till mig via Stevena Operative Desk. Om jag till exempel får förhandsinformation om att nya bilar kommer från Centraleuropa, tar Stevena emot manifestet, räknar antalet bilar utifrån det och vidarebefordrar informationen till mottagarna. Bilarna lossas på Västra hamnens bilplan, som rymmer omkring 1 800–1 900 fordon. En del av bilarna flyttas senare till den större ”Freeport”–bilplanen, som ligger nära Yttre hamnen. Den är en separat hamn på västra sidan av Tulludden, och det är huvudsakligen dit som bilfartygen anlöper. FINNLINES HAR ÅTTA TILL NIO AVGÅNGAR I VECKAN Matleena Mäkelä berättar att Finnlines har åtta till nio avgångar i veckan från Hangö. – Vi trafikerar linjen Hangö–Gdynia med fartyget FINNTIDE och linjen Hangö–Rostock med FINNSEA och FINNBREEZE. I returfrakten kommer fartygen med trailers, containrar på mafevagnar, metall, maskiner och bilar. FINNECO-fartygen anlöper Hangö främst för att lasta av bilar. De tar vanligtvis inte någon returfrakt härifrån, utan fortsätter till sina egentliga destinationshamnar. Dessutom anlöper ibland fartyg från linjen Helsingfors– Travemünde–Århus Hangö för att lasta papper, tillägger Mäkelä. HAMNOMRÅDET FÖRDELAS MELLAN AKTÖRERNA Finnlines huvudsakliga lastoperatör i Hangö är Stevena Oy, vars uppgift är att sköta lastningen av hjulförsedda lastenheter. En annan aktör i Hangö, Euroports Oy, är också en samarbetspartner. Deras roll är att förbereda lasten, till exempel att lyfta och fästa stålrullar på transportplattformar. Hangö Hamn – Port of Hanko ansvarar för hamntjänsterna, såsom trossarbetare, vattenförsörjning och avloppshantering. I Västra hamnen i Hangö finns fem kajplatser. Finnlines använder den södra delen av hamnen. Kajplatserna heter RoRo3 och RoRo5. Den så kallade ”Finnlines-sidan” är, som man säger här, den södra sidan. När Finnlines får in ett särskilt stort fartyg, till exempel den 238 meter långa m/s FINNECO, kan det placeras vid kajplats RoRo1, som är längre än de övriga. AUTOMATISKA TRAILERSTÖD – ETT RESULTAT AV FINNLINES EGEN PRODUKTUTVECKLING Det automatiska trailerstödsystemet, utvecklat och patenterat i början av 2000-talet, är en egen innovation av Finnlines. Systemet gör det möjligt att säkra trailerlasten säkrare, enklare, snabbare och mer kostnadseffektivt än med traditionella trailerstöd. Systemet togs först i bruk på Helsingfors–Travemündelinjen, och har därefter införts i flera av rederiets lasthanteringshamnar. Rune Nielsen, verkställande direktör för Finnlines Denmark A/S, beskrev systemet, som nyligen togs i bruk i Århus hamn, som en lovande framtidslösning som kan effektivisera lastningsprocesserna avsevärt (källa: Finnlines News). Principen för det automatiska stödet är att terminaltraktorn kommer till trailern med stödet redan färdigmonterat, kopplar sig till trailern som vanligt och flyttar hela enheten på plats i ett moment. Stödet låses mekaniskt fast i trailern och i de intilliggande stöden via förarens kontrollpanel. Systemet minskar behovet av traditionell surrning av last och snabbar upp lastningsarbetet avsevärt. LASTPLANERING – SUPERCARGONS ARBETES KÄRNA Matleena Mäkelä beskriver sitt dagliga arbete som Supercargo: – Jag får lastinformationen till största delen redan dagen innan, även om listan för morgonens fartyg brukar kompletteras mot kvällen. Baserat på den informationen gör jag lastplanen färdig för överstyrmannen. Jag kontrollerar IMOdokumenten och planerar placeringen av farligt gods. – Jag för e-postdialog med överstyrmannen om den kommande lastplanen och eventuella särskilda önskemål från fartyget. Överstyrmannen matar sedan in lastinformationen i fartygets lasthanteringssystem, baserat på min plan. På så sätt når vi bästa möjliga resultat – både för fartyget och för stuveriarbetarna. – Problem kan ibland uppstå eftersom praktiken inte alltid motsvarar teorin. Trailers är inte alltid helt standardiserade – det kan förekomma avvikelser i bredd och längd, även om de är bokade som standardmått. Om problem uppstår, tar jag kontakt med Finnlines fraktbokning, som i sin tur kommunicerar med kunden. – Min uppgift är särskilt att planera placeringen av tunga enheter, IMO-last och lastbilar, samt allt övrigt gods. Tack vare lastinformationssystemet får jag vanligtvis förhandsinformation om specialenheter redan kvällen innan. Under dagen görs flera versioner av lastplanen. Morgonfartygets överstyrman börjar klockan sex med det jag lämnade kvällen innan. Målet är alltid att allt ska vara lastat och fartyget avgå enligt tidtabell. – Jag tycker att jag har det bästa jobbet man kan ha med fartyg. Förutom att planera lastningen får jag samarbeta med många olika yrkesgrupper och intressenter för att hitta de bästa lösningarna. Jämfört med mitt tidigare arbete som överstyrman är detta det ideala jobbet. Jag ansvarar för lastplaneringen, Stevena sköter fartygstjänsterna och pappersarbetet – resten sköter fartyget självt. – Det viktigaste målet är att vändtiden ska hållas. Fartyget ska kunna vändas på sex timmar. När jag ser rampen stängas och fartyget avgå fullt lastat, står jag på kajen nöjd. Då är dagens arbete klart – och jag kan gå hem och ta en promenad med hunden.  TEXT OCH BILDER: JAAKKO HERNESNIEMI Källor • Port of Hanko Oy (2025): EU Investment Support for Port of Hanko – portofhanko.fi • Statsrådet (2025): Over EUR 90 million in EU funding awarded to Finnish transport projects – valtioneuvosto.fi • Rostock Port GmbH (2025): EU Förderung von 14,8 Mio € für die Partnerhäfen Rostock und Hanko – rostock-port.de • European Commission / CINEA (2025): Connecting Europe Facility – Baltic Sea Core Network Projects • Baltic Transport Journal (2025): EU funds awarded to Rostock–Hanko project • Intervju, Port of Hanko Oy: verkställande direktör Anders Ahlvik, marknadschef Nina Häggroth • Intervju, Finnlines Oy: Superintendent Matleena Mäkelä • Kommentarer och bakgrundsinformation, Finnlines Oy: Kommunikationschef Heidi Österberg

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU0MzgwNw==